Zasady publikowania
komentarzy znajdziecie
Państwo pod tym adresem.

Polityka.pl – strefa wolna od hejtu!

 

Szanowni Czytelnicy, Drodzy Użytkownicy naszego Serwisu Internetowego!

Od wielu lat udostępniamy Państwu nasze Forum internetowe oraz przestrzeń blogową dla Waszych komentarzy – także tych krytycznych. Jesteśmy wdzięczni za wszystkie, które są merytoryczne. Zależy nam bardzo, aby Państwa wpisy nie utonęły w rosnącej fali internetowego hejtu i niechlujstwa.
 

Warto, aby serwis POLITYKA.PL pozostał miejscem wartościowej wymiany poglądów, gdzie toczą się dyskusje, nawet zażarte, ale pozbawione mowy nienawiści. Zależy nam na tym, abyśmy wzajemnie traktowali się z szacunkiem. Chcemy, aby POLITYKA.PL była miejscem wolnym od radykalizmów i anonimowej, bezsensownej brutalności.
 

Słowem: zapraszamy serdecznie do dyskusji na naszych forach internetowych, do wyrażania opinii, polemik, do ocen, ale w formie przyjętej między kulturalnymi ludźmi. Kto chce się wyżyć – zapraszamy na inne portale. Być może to walka z wiatrakami, ale spróbujemy. Mamy dość językowych i emocjonalnych śmieci zasypujących plac wolności, jakim miał być i może być internet.

Do czytania przy kieliszku

(9)
Przewodnik po alkoholach wysokoprocentowych, od wódek, przez whisky, po rumy, likiery i mało znane trunki ze świata.
  • 2009-03-26 22:26 | Paweł Krawczyk

    Re: Do czytania przy kieliszku

    Pan Redaktor Sarzyński niewątpliwie zna się na sztuce (w tym również na l'art de vivre), ale w kwestii znajomości języka greckiego chyba nieco przedobrzył, nie zauważył bowiem, że nazwa METAXA widniejąca na butelkach tego zacnego skądinąd trunku jest transkrypcją łacińską słowa Μεταξά.

    Stąd wymowa poprawna to "metaksa", a nie "metaha". Owo X w oficjalnej nazwie to łaciński odpowiednik litery ksi, a nie greckie h.

    Z pozdrowieniami,
    Wielbiciel Armaniaku
  • 2009-03-30 17:17 | allensteiner

    Re: Do czytania przy kieliszku

    Pan Sarzyński zgromadził niemałą dokumentację - piękne obrazki i niemało literatury - ale z uporem zasługującym na kieliszek dobrego koniaku wielokrotnie usiłuje wmówić, że w celu uzyskania mocniejszych napojów destylacji poddawane są winogrona. To skąd by się tam wziął alkohol? Czy osoby mający w szkole marne oceny z chemii muszą zostawać dziennikarzami? To wino się destyluje, Panie Redaktorze. Efektem ostatniej destylacji jest bezbarwny spirytus o mocy ponad 70 %, który na skutek leżakowania w dębowych beczkach z czasem traci procenty ale nabiera innych walorów.
  • 2009-04-01 20:47 | ivb

    Re: Do czytania przy kieliszku

    Polecam przeczytać choćby "Imperium" R. Kapuścińskiego aby nie powielać nieprawdy, że ojczyzną koniaku jest Francja, jest nią Armenia gdzie był wytwarzany dużo wcześniej.
  • 2009-04-04 08:09 | wgt

    Re: Do czytania przy kieliszku

    Hm..., dopiero po komentarzach internautow zorientowalem sie, ze autorem tego niezlego artykulu jest Piotr Sarzynski, na ktorego zwrocilem uwage chyba w latach 70. lub 80. (dokladnie nie pamietam) podczas jakiegos programu telewizyjnego.
    Co do tresci artykulu to wspomne tylko o malt whisky - wsrod Szkotow, z ktorymi przyszlo mi wspolpracowac jeszcze nie zdarzyo sie, by powtorzyla sie ta sama nazwa ulubionej whisky.
    Warto tez zwrocic uwage na prawidlowa wymowe oraz akcentowanie nazwy ulubionej whisky. Moga byc zaskoczenia...
  • 2009-04-13 16:05 | Twinsen

    Re: Do czytania przy kieliszku

    Powtarzam za Wikipedią. Podobnie jak recepturę Chartreuse zna dwóch mnichów, tak i Beherovki -- dwóch tylko pracowników w K.V.
  • 2009-07-15 11:33 | jakeTheSnake

    Re: Do czytania przy kieliszku

    jak wreszcie jest z wymową Metaxa ? skoro to grecki trunek to co bierzemy pod uwage: kraj pochodzenia czy lacinska transkrypcje? metaha czy metaksa ?
  • 2011-12-05 20:25 | ool

    Re:Do czytania przy kieliszku

    tez sie zastanawiam nad wymowa Metaxy.prosze pomozcie.
  • 2015-01-23 22:19 | FLMNG

    Re:Do czytania przy kieliszku

    Cytując nawet za Wikipedią: "Metaxa (gr. Μεταξά) - grecki napój alkoholowy opracowany przez kupca Spirosa Metaxasa w 1888 roku."

    I tyle w temacie. Grecki kupiec Spiros MetaHas."
  • 2015-07-05 18:47 | mer-llink

    Re:Do czytania przy kieliszku

    Jednak Metaksa --- ξ to ksi.......