Kultura

Booker otwiera drzwi

Co daje Booker

Olga Tokarczuk z tłumaczką „Biegunów” Jennifer Croft. Olga Tokarczuk z tłumaczką „Biegunów” Jennifer Croft. Matt Crossick/PA Images
Olga Tokarczuk została laureatką jednej z najbardziej prestiżowych nagród literackich na świecie: International Man Booker Prize za powieść „Bieguni”. Co rzeczywiście znaczy ta nagroda i dlaczego wybrano książkę napisaną przed dekadą?
materiały prasowe

Od czasu Nagrody Nobla dla Wisławy Szymborskiej nie mieliśmy wielkich międzynarodowych sukcesów. Teraz, 22 maja, po latach wyróżniono powieść Olgi Tokarczuk „Bieguni” („Flights”) w przekładzie Jennifer Croft Międzynarodowym Bookerem, młodszym bratem Man Booker Prize. Pisarka odebrała nagrodę w wysokości 50 tys. funtów (do podziału z tłumaczką) podczas gali w londyńskim Victoria and Albert Museum. Wzruszona podziękowała tłumaczce za pracę nad przekładem. Mówiła również: „Jestem pierwszą polskojęzyczną pisarką, która wygrywa tę międzynarodową nagrodę.

Polityka 22.2018 (3162) z dnia 28.05.2018; Kultura; s. 99
Oryginalny tytuł tekstu: "Booker otwiera drzwi"

Czytaj także

Historia

O Niemcach, którzy z konieczności zostali Polakami

Książka naszego redakcyjnego kolegi Piotra Pytlakowskiego „Ich matki, nasi ojcowie”, której fragment publikujemy, opowiada o losach niemieckich dzieci mieszkających na ziemiach, które po II wojnie światowej przypadły Polsce.

Piotr Pytlakowski
15.09.2020