Niemiecki Tolkien
To jedna z tych rzadkich pozycji, które same będąc wartościową literaturą czynią z książek i miłości do nich nośny temat. Nie zawiodą miłośnicy wartkiej akcji, emocje nie ominą również czytelników oczekujących wyzwań intelektualnych.

Walter Moers to mieszkający w Hamburgu wszechstronnie utalentowany pisarz, rysownik, autor komiksów i powieści dla dzieci oraz twórca sagi o Camonii, tajemniczej krainie, w której wprost roi się od jeżących włos na głowie stworów, dziwów i czarów. Jest znany ze swej nieśmiałości wobec mediów: unika publicznych wystąpień, rzadko udziela wywiadów i wystrzega się jak ognia aparatów fotograficznych.

Za znak firmowy Moersa uchodzi jego podszyte ironią poczucie humoru, które przysporzyło mu sławy prowokatora. Przede wszystkim jego cykl komiksów, w których między innymi przenosi Adolfa Hitlera do czasów współczesnych i czyni z niego żałosną, godną politowania postać, nie zawsze spotykał się ze zrozumieniem ze strony tych bardziej konserwatywnych czytelników. Sławę poza granicami Niemiec zyskał jednak nie jako autor komiksów, lecz właśnie jako odkrywca Camonii. Również polscy czytelnicy mają w końcu okazję poznać tę krainę, która ma już blisko 1,5 mln fanów na całym świecie.

„Miasto Śniących Książek” jest ostatnim z czterech tomów opowiadających o tym fascynującym miejscu i zarazem pierwszym dostępnym na polskim rynku wydawniczym. Moers jest tylko na usługach jej prawdziwego piewcy – Hildegunsta Rzeźbiarza Mitów. Jak utrzymuje, jedynie tłumacząc i ilustrując manuskrypty Hildegunsta z camońskiego na niemiecki oddaje wielką przysługę literaturze, udostępniając czytelnikowi dzieło wielkiego formatu porównywalne z eposem Tolkiena. Każdy czytelnik niezależnie od wieku znajdzie w tej książce coś dla siebie.

Nie zawiodą się na niej miłośnicy wartkiej akcji, emocje nie ominą również czytelników oczekujących wyzwań intelektualnych: w „Księdze” znajdą oni nazwiska znanych pisarzy zaszyfrowane w pseudonimach camońskich literatów. „Księga Śniących Książek” jest jedną z tych rzadkich pozycji, które same będąc wartościową literaturą czynią z książek i miłości do nich nośny temat.

Walter Moers, Miasto Śniących Książek, przeł. Katarzyna Bena, Wydawnictwo Dolnośląskie, Wrocław 2006, s. 464 
 
 
Przeczytaj fragment książki 
 
 
 

 
 
 

Poleć stronę

Zamknij
Facebook Twitter Google+ Wykop Poleć Skomentuj