Z pozoru w drugiej przełożonej na polski powieści Therese Bohman sięga po znany i utarty schemat w nieco zmienionych dekoracjach. Oto młoda dziewczyna pracująca w szpitalnej stołówce zakochuje się w żonatym, starszym mężczyźnie – lekarzu – i marzy o zastąpieniu jego żony. Ich romans rzeczywiście stanowi oś fabuły powieści, ale „Ta druga” jest czymś znacznie więcej niż opowieścią o pożądaniu. Bohman uruchamia z pozoru poboczne wątki i tematy, które odzierają romans z banału. Jej bohaterka o robotniczej przeszłości nie może otrząsnąć się z poczucia bezwartościowości. Wypełnia ją strach przed utknięciem w życiu, którego nie wybrała. Choć studiuje, ma poczucie, że nie przynależy do świata, którego chce stać się częścią.
Therese Bohman, Ta druga, przeł. Justyna Czechowska, Wydawnictwo Pauza, Warszawa 2020, s. 192