Świat

Międzynarodowe słowo roku: ład!

Boris Johnson Boris Johnson HANNAH MCKAY/Reuters / Forum

W języku polskim przyjęło się tłumaczyć Green New Deal, czyli plan transformacji energetycznej kontynentu, jako Nowy Zielony Ład. Teraz nie da się już tego odkręcić, ale tłumaczenie, choć wzniosłe, jest nieprecyzyjne. Angielski deal oznacza umowę, co sugeruje świadomą konstrukcję narzuconą rzeczywistości. Polski „ład” jest samorzutny – to nie wytwór racjonalności, ale wypadkowa ludzkich decyzji ograniczonych rzeczywistością.

Zanim jednak Unia Europejska osiągnie ten – niech już będzie – ład, musi dojść do ładu z Wielką Brytanią.

Polityka 1.2020 (3242) z dnia 29.12.2019; Ludzie i wydarzenia. Świat 2020; s. 10

Warte przeczytania

Codzienny newsletter „Polityki”. Tylko ważne tematy

Na podany adres wysłaliśmy wiadomość potwierdzającą.
By dokończyć proces sprawdź swoją skrzynkę pocztową i kliknij zawarty w niej link.

Informacja o RODO

Polityka RODO

  • Informujemy, że administratorem danych osobowych jest Polityka Sp. z o.o. SKA z siedzibą w Warszawie 02-309, przy ul. Słupeckiej 6. Przetwarzamy Twoje dane w celu wysyłki newslettera (podstawa przetwarzania danych to konieczność przetwarzania danych w celu realizacji umowy).
  • Twoje dane będą przetwarzane do chwili ew. rezygnacji z otrzymywania newslettera, a po tym czasie mogą być przetwarzane przez okres przedawnienia ewentualnych roszczeń.
  • Podanie przez Ciebie danych jest dobrowolne, ale konieczne do tego, żeby zamówić nasz newsletter.
  • Masz prawo do żądania dostępu do swoich danych osobowych, ich sprostowania, usunięcia lub ograniczenia przetwarzania, a także prawo wniesienia sprzeciwu wobec przetwarzania, a także prawo do przenoszenia swoich danych oraz wniesienia skargi do organu nadzorczego.

Czytaj także

Społeczeństwo

Dramat dzieci z wrodzonymi wadami

Co roku rodzi się ponad 2 tys. dzieci z głębokimi wadami. Ich rodziców czasem trzeba zastąpić lub im pomóc. Lecz nie ma kto tego zrobić.

Agnieszka Sowa
01.11.2016