Co przyniesie zmiana prawa językowego na Ukrainie

Język majdanu
Ukraińcy fundamentalnie zmieniają prawo językowe. Po trzech dekadach niepodległości i wojnie z Rosją doszli do wniosku, że w tej części świata nie da się jednak oddzielić języka od polityki.
„Chwała Ukrainie, bohaterom chwała!” – przystanek autobusowy w Stradczy na zachodniej Ukrainie
Sean Gallup/Getty Images

„Chwała Ukrainie, bohaterom chwała!” – przystanek autobusowy w Stradczy na zachodniej Ukrainie

Przynajmniej do pomarańczowej rewolucji 2004 r. wśród ukraińskich polityków dominowało przeświadczenie, że nie warto rozpoczynać wojen językowych na Ukrainie. Co prawda uznawano ukraiński za długofalowy fundament suwerenności, ale koszty społeczne i geopolityczne administracyjnej ukrainizacji wydawały się zbyt wysokie. Po Krymie i Doniecku koszty nie grają już takiej roli.

W ostatnich dwóch latach ukraińska Rada Najwyższa przygotowała już cztery ustawy językowe, które wzmacniają ukraiński kosztem rosyjskiego.

Wykorzystałeś swoją miesięczną pulę 10 tekstów z POLITYKI dostępnych nieodpłatnie w naszym serwisie.
Pełną treść tego i wszystkich innych artykułów otrzymasz wykupując dostęp do Polityki Cyfrowej.

Poleć stronę

Zamknij
Facebook Twitter Google+ Wykop Poleć Skomentuj

Ta strona do poprawnego działania wymaga włączenia mechanizmu "ciasteczek" w przeglądarce.

Powrót na stronę główną